Peores Nombres de Videojuegos

Posted on 11:34 by NY

Cuando se comenta sobre videojuegos, siempre se hace alusión a diversos aspectos como la jugabilidad, la calidad grafica, la música, la rejugabilidad, etc. Pero, ¿alguna vez nos ponemos a pensar en los nombres que ponen como títulos a los videojuegos? cabe resaltar que sí es algo importante después de todo, ya que es una de las primeras impresiones visuales que tenemos al ver un juego a pesar de que no es determinante de la calidad final del juego como un todo en conjunto. En este artículo se mencionarán varios nombres de videojuegos conocidos y otros no tantos, cuyos títulos son realmente malos o inapropiados. A continuación hablaremos de estos nombres, sin ningún orden en particular y vale aclarar que el único criterio para su elección fue su nombre, sin importar la calidad del juego.

Super Smash Bros (N64,Game Cube,Wii)

Seguramente ahora parezca un nombre normal o incluso bueno, pero si analizamos el nombre por lo que es, pues tenemos "Super Hermanos Aplastadores", de hecho que en español suena mucho peor pero incluso en el ingles suena algo mal y es sorprendente como un nombre así sea tan popular.



Peter Jackson's King Kong: The Official Game of the Movie (PC,PS2,Xbox,Game Cube,Xbox 360,PSP,Nintendo DS,Game Boy Advance)


Mi única crítica es lo largo que resulta el título, me imagino que es debido a que ya existían varios videojuegos de King Kong pero aún así me parece demasiado excesivo y tan recargado el titulo que incluso tuvieron que escribirlo más chico para que entrara.


The Bigs (PS2, PSP, PS3, Xbox 360)


Un nombre realmente raro para un juego de deportes, quizás el más extraño que he visto para este genero, además nada tiene que ver con el Baseball y bueno si lo recontra forzamos podría malinterpretarse.


Princess Tomato in Salad Kingdom (NES)

Bueno este sí es recontra malo, felizmente lamentablemente nunca tuve la dicha de jugarlo.




Beyond the Beyond (PS)


Parece que les gusto tanto la palabra que tuvieron que repetirla así sonara feo gramaticalmente hablando.



Sticky Balls (Gizmondo)


"Bolas Pegajosas" hasta en español se siente el doble sentido y a menos que seas muy niño, resulta algo evidente a simple vista.




World Soccer Winning Eleven 5: Final Evolution (PS2)


"Evolución Final" creo que suena muy Pokémon y para nada algo relacionado con fútbol.




Divine Divinity (PC)

"Divinidad Divina" ¿redundate? para nada.






Wargasm (PC)

En verdad no se si me debería dar pena o reirme o quizás incluso ambas cosas.





XEXYZ (NES)

¡Qué nombre más sexy! pero por lo menos yo no le veo lo sexy a un side scroller shooter.




Nuts & Milk (NES)

"Nueces y Chele Leche" en ingles suena peor.




If It Moves, Shoot It! (PC)


Buena cita, solo que mal título.




Irritating Stick (PS)


"Palo Irritante" otro nombre que también tiene bastante doble sentido.




Touch Dic (NDS)


Si saben ingles entenderan por qué y creo que además esa mano parece otra cosa...



Bastard!! Online (PC)

No puedo creer que un MMORPG tenga "Bastardo" como título.




Yogurting (PC)


No sabía que se podía creer un verbo con la palabra Yogurt..




Big Mutha Truckers 2: Truck Me Harder (PC)


De hecho que lo pusieron con un sentido humorístico, pero igual.





Eggs of Steel: Charlie's Eggcellent Adventure (PS)


Sin comentarios...






Barkley: Shut Up And Jam! (Sega Genesis)
Rosco McQueen - Firefighter Extreme (PS)

Típico de Charles Barkley.





Eat! Fat! Fight! (Wii)

¡Come! ¡Gordo! ¡Pelea! creo que se explica por sí solo.

2 comentarios:

Luis Cuadros. dijo...

Y que tal nombres raros y largos a veces inentendibles como:

1.- Super Robot Taisen Gaiden: Masou Kishin - The Lord of Elemental
2.- Zero the Kamikaze Squirrel (ideal para niños talivanes)
3.- Dark Law - Meaning of Death (ley oscura - significado de la muerte) que gran titulo para niños con proyecciones a ser Emos...
4.- Plok (plop)
5.- B. O. B. (este titulo no me dice nada de buenas a primeras)

Y eso solo son de titulos que salieron para Snes...

NY dijo...

Sí pues a veces se malean con títulos muy largos, pero quizás esos que mencionaste se deban a la traducción, ten en cuenta que con un par de kanjis podrías escribir todo eso en poco espacio.

Publicar un comentario